[À±¼¼¸®´Â ¹éÈÁ¡À» ¹æ¹®ÇÏ´ø Áß ¿Àºü·ÎºÎÅÍ Àüȸ¦ ¹Þ´Â´Ù.]
[À±¼¼ÁØ] ¾ÆÁÖ ¹¹, ¼¿·´ÀÌ ³ª¼Ì³×¿ä.
Look at you. Are you a celebrity or what?
[À±¼¼¸®] ´©±¸¼¼¿ä?
Who’s this?
[À±¼¼ÁØ] ´Ï Å«¿Àºü´Ù.
Your eldest brother!
[ÇýÁö] Àڱ⠿Àºü ¹øÈ£µµ ¾ø´ë? ¾î¸Ó, ½Î°¡Áö
She doesn’t even have her brother’s number? That rude stuck-up.
[À±¼¼¸®] ¿Ö, ¹ºµ¥?
Why did you call?
[À±¼¼ÁØ] ¾ß, ³Ê Àú¹ø¿£ ¹«½¼ ¾ß±¸ ¼±¼ö¶ó´õ´Ï
Hey. Last time, it was a baseball player.
[ÇýÁö] Ã౸ ¼±¼ö
A soccer player.
[À±¼¼ÁØ] Ã౸ ¼±¼ö¶ó´õ´Ï, À̹ø¿¡ ¶Ç ¾ÆÀ̵¹À̳Ä?
I mean, a soccer player. And this time, it’s an idol singer?
[ÇýÁö] ¹è¿ì, ¹è¿ì
No, an actor.
[À±¼¼ÁØ] ¹è¿ì³Ä?
It’s an actor?
[À±¼¼¸®] ±×·¡¼ ±×°Å ¶§¹®¿¡ ÀüÈÇÑ °Å¾ß?
So? Is that why you called?
[À±¼¼ÁØ] Áý¾È ¸Á½Å½ÃÅ°½Ã´À¶ó ¹Ù»Ú¼Å¼ ÁýÀÌ ¾î¶»°Ô µ¹¾Æ°¡´ÂÁö °ü½Éµµ ¾ø´Â ¸ð¾çÀ̽ŵ¥.. ³Ê ´º½ºµµ ¾È ºÃ³Ä? ¿À´Ã ¾Æ¹öÁö ÁýÇà À¯¿¹·Î ³ª¿À½Å´Ù. ³×°¡ ¹«½¼ ¸íÀýÀ̸ç Á¦»ñ³¯, ÄÚ»©±â¸¦ ºñÃߵ簡 ¸»µç°¡ ³ »ó°ü¾øÁö¸¸, ¿À´ÃÀº Á» ¿Í ºÁ¾ß µÇÁö ¾Ê³Ä?
You probably don’t care to know what’s going on with our family because you’re too busy embarrassing us, but didn’t you see the news? Dad’s being released on probation today. I don’t care whether or not you visit us on the holidays or for the memorial ceremonies, but shouldn’t you come by today?
[À±¼¼¸®] ÀÌ ¹øÈ£ ¿Àºü °Å¾ß?
Is this your number?
[À±¼¼ÁØ] ±×·¡, ³» °Å¶ó°í, ÀúÀå Á» Ç϶ó°í
Yes, it is. Can you save it, for heaven’s sake?
[À±¼¼¸®] ¹øÈ£ ¹Ù²ÙÁö¸¶, µÎ ¹ø Â÷´Ü½ÃÅ°±â ±ÍÂú¾Æ.
Don’t change your number. It’d be a hassle to have to block it twice.
stuck up : ¿ìÂá´ë´Â, °Åµå¸§ºÎ¸®´Â, Á¡ÀÜ»©´Â
stuckup : overly conceited or arrogant
probation : º¸È£ °üÂû, ÁýÇà À¯¿¹, ½ÃÇè
probation officer : º¸È£ °¨Âû°ü
for heaven’s sake : Á¦¹ß
hassle : ¹ø°Å·Î¿ò, ±ÍÂúÀº »óȲ
Everything is a hassle. ¸ðµç °Ô ±ÍÂú´Ù.
hassle-free : ¹ø°Å·Î¿ò ¾øÀÌ
conceited ÀÚ¸¸ÇÏ´Â, ÀںνÉÀÌ °ÇÑ, º¯´ö½º·¯¿î
#µå¶ó¸¶#¿µ¾î#»ç¶ûÀÇ ºÒ½ÃÂø#Çöºó#¼Õ¿¹Áø